Posts

DIY: Blusa cuello alto / Turtleneck blouse (Esp/Eng)

6 comments·0 reblogs
equipodelta
25
0 views
·
min-read

ye - 2025-07-05T224704.975.jpg

ye (70).png

[Esp]

Saludos querida comunidad.

Compré una tela strech divina parece licra pero no es, es fresca y la textura fue lo que me enamoró, en seguida la vi como una blusita de esas que me gusta ponerme y están aun de moda, la tela es Yakki, la recomiendo para hacer blusas ajustadas al cuerpo, aunque creo que la usan para otro tipo de prendas de vestir. Tiene una textura de rayas muy suave y es ligera, fresca, no se deforma y no de deshilacha, espero les guste mi modelito de hoy.

! [English version]
Greetings dear community.
I bought a divine stretch fabric that looks like lycra but it is not, it is fresh and the texture was what made me fall in love, I immediately saw it as a blouse of those that I like to wear and are still in fashion, the fabric is Yakki, I recommend it to make blouses tight to the body, although I think they use it for other types of clothing. It has a very soft striped texture and is light, fresh, does not deform and does not fray, I hope you like my outfit today.

Image from thread

Materiales / Materials

IMG_20250705_155800_692.jpg

SpanishEnglish
50 centímetros de tela Yakki50 centimeters of Yakki fabric
Tijera, hiloScissors, thread
Maquina de coserSewing machine
Cinta MétricaMetric belt

Paso a paso / Step by Step

Image from thread

Step 1️⃣/ Paso 1️⃣

IMG_20250705_160402_323.jpgIMG_20250705_160704_302.jpg
IMG_20250705_160547_383.jpgIMG_20250705_160943_133.jpg

IMG_20250705_161047_736.jpg

[Esp]

Pensé que el ancho de la tela sería como el de costumbre 1,50 pero no fue así, esta tela viene con un ancho de 1 metro y hay que tener cuidado de hacia dónde estira la tela para poder cortarla, por lo cual tuve que dejarle abertura sen los hombros, me pareció más bonito y me gusta porque es más fresca. Tomando en cuenta las recomendaciones, según mi talla y el largo de la blusa, dejamos el ancho intacto ya que la tela estira a lo ancho, entonces cortamos es el largo de la blusa que para mí fue 40 centímetros.

Los 5 centímetros restantes de la tela lo cortamos y lo usamos para el cuello que tiene un largo de 35 centímetros.

Doblamos la tela por la mitad y cortamos lo que es el cuello, medimos 3 centímetros de profundidad y cortamos la forma semicircular.

Cerramos el cuello, uniendo las piezas, con una costura en zig zag y luego una recta.

! [English version]
I thought that the width of the fabric would be as usual 1.50 but it was not, this fabric comes with a width of 1 meter and you have to be careful where the fabric stretches to be able to cut it, so I had to leave it open at the shoulders, I thought it was nicer and I like it because it is cooler. Taking into account the recommendations, according to my size and the length of the blouse, we left the width intact since the fabric stretches to the width, so we cut the length of the blouse, which for me was 40 centimeters.
The remaining 5 centimeters of fabric we cut and use it for the neck which has a length of 35 centimeters.
Fold the fabric in half and cut what is the neck, measure 3 centimeters deep and cut the semicircular shape.
We close the collar, joining the pieces, with a zig zag seam and then a straight seam.

Image from thread

Step 2️⃣/ paso 2️⃣

IMG_20250705_161145_172.jpg

IMG_20250705_161342_549.jpgIMG_20250705_161635_634.jpg
IMG_20250705_161715_894.jpgIMG_20250705_161442_752.jpg

[Esp]

Doblamos la tela por la mitad para dar forma al cuello y aseguramos con una pinza o alfiler.

Cosemos zig zag por todos los bordes de la pieza.

En la pieza de los hombros cose un dobladillo.

Repite este procedimiento con la otra pieza de tela.

! [English version]
Fold the fabric in half to shape the collar and secure with a pin.
Sew a zig zag stitch along all edges of the piece.
On the shoulder piece sew a hem.
Repeat this procedure with the other piece of fabric.

Image from thread

Step 3️⃣/ paso 3️⃣

IMG_20250705_162210_067.jpg

IMG_20250705_162308_116.jpgIMG_20250705_162541_541.jpg
IMG_20250705_162754_172.jpgIMG_20250705_162745_913.jpg

[Esp]

Del cuello al hombro mide unos 5 centímetros y cose las dos piezas de la blusa para comenzar a cerrar el cuello. Repite el procedimiento del otro lado.

Toma la pieza del cuello y mide sobre la blusa, marca los centros de la tela y del cuello, coloca una piza o alfiler para mantener la medida del cuello perfecta.

Cose con zig zag y luego una recta.

! [English version]
From the neck to the shoulder measure about 5 centimeters and sew the two pieces of the blouse to start closing the neck. Repeat the procedure on the other side.
Take the neck piece and measure over the blouse, mark the centers of the fabric and the neck, place a pin to keep the neck measurement perfect.
Sew a zig zag stitch and then a straight stitch.

Image from thread

Step 4️⃣/ paso 4️⃣

IMG_20250705_163028_803.jpg

IMG_20250705_163406_395.jpgIMG_20250705_163847_544.jpg
IMG_20250705_163943_276.jpgIMG_20250705_162844_441.jpg

[Esp]

La pieza del cuello encaja perfecto.

Cose zig Zag por loas orillas de las mangas, no es necesario realizar dobladillo, no quise hacerlo para que no quedara grueso y pesado. Al coser las mangas trata de no estirar la tela.

Cose zig zag en el ruedo, a diferencia del anterior, este si debes estirarlo, me gusta porque se hace una onda.

! [English version]
The neck piece fits perfectly.
Sew zig zag along the edges of the sleeves, it is not necessary to hem, I didn't want to do it so it wouldn't be thick and heavy. When sewing the sleeves try not to stretch the fabric.
Sew a zig zag stitch on the hem, unlike the previous one, this one you should stretch it, I like it because it makes a wave.

Image from thread

Step 5️⃣/ paso 5️⃣

IMG_20250705_164610_034.jpg

IMG_20250705_164617_208.jpgIMG_20250705_165334_943.jpg
IMG_20250705_165448_644.jpgIMG_20250705_170335_676.jpg

[Esp]

Me encanta las ondas que se formaron al coser el zig zag en el ruedo.

En la parte final de la manga, dejas la abertura, al final de la misma mides 5 centímetros y unes ambas piezas con una costura recta. Repite este procedimiento en ambas mangas.

Toma la pieza y mide 10 centímetros desde el cuello al hombro. Nos da el largo de lo que coseremos para cerrar los laterales según mis medidas.

! [English version]
I love the waves that were formed by sewing the zig zag on the hem.
At the end of the sleeve, leave the opening, measure 5 centimeters at the end of the opening and join both pieces with a straight seam. Repeat this procedure on both sleeves.
Take the piece and measure 10 centimeters from the neck to the shoulder. It gives us the length of what we will sew to close the sides according to my measurements.

Image from thread

Step 6️⃣/ paso 6️⃣

IMG_20250705_170414_352.jpgIMG_20250705_170531_968.jpg

IMG_20250705_173956_785.jpg

[Esp]

Del ruedo a la siguiente costura dejas un espacio de 10 centímetros y luego mides 16 centímetros hacia arrima tomando como referencia el ancho anterior de 10 centímetros de separación del cuello a hombros.

Cierra con una recta con la tela al derecho. Repite este paso con el otro lado y habremos terminado la blusa, salvo que quieran hacerle alguno adorno más, quizá lo haga más adelante.

Espero que les guste.

! [English version]
From the hem to the next seam, leave a space of 10 centimeters and then measure 16 centimeters towards the top, taking as a reference the previous width of 10 centimeters from the neck to the shoulders.
Close with a straight seam with the fabric right side out. Repeat this step with the other side and we will have finished the blouse, unless you want to make some more embellishment, maybe you will do it later.
I hope you like it.

Image from thread
sd.jpg

Créditos / Credits

sd.jpgImage from thread

Program: MediBang Paint Pro.

Tablet Huion model 420

Translated by www.deepl.com/

Canva Editions

IMG_20250705_174021_308.jpg

det.jpg
sd.jpg
💜💜💜
sd.jpg
det.jpg

👉 👉 👉 👉
Here / Bríndame un café

Creadora de contenido (1).gif