Posts

Cuando una amiga se va / When a friend leaves

1 comments·0 reblogs
helengutier2
76
0 views
·
min-read

Para nadie es un secreto que la migración ha separado familias, amistades, pues me tocó despedir a esta amiga dos veces, nos conocemos desde que. Ocoa en Maracaibo - Venezuela, bas somos Odontólogas, yo me vine a Colombia en el año 2019, pero los voy a poner en contexto, un día del año 2021 recibí un mensaje de ella, diciéndome que estaba en Bogotá trabajando en un clínica de un conocido y quería que trabajará con ella los fines de semana.

For no one is a secret that migration has separated families, friendships, because I had to say goodbye to this friend twice, we know each other since. Ocoa in Maracaibo - Venezuela, bas we are Dentists, I came to Colombia in 2019, but I will put it in context, one day in the year 2021 I received a message from her, telling me that she was in Bogota working in a clinic of an acquaintance and wanted to work with her on weekends.

GridArt_20230926_202523239.jpg

Yo acepté por ser ella, pero tuve que dejarlo por que la distancia era muy larga, no seguí en la clínica pero igualmente seguimos en contacto, luego de un tiempo aca la oficina de Migración llamó a un gran censo para otorgarnos un permiso temporal por 10 años, me convocaron para una actividad como voluntaria de parte de una oficina de Migración, para la toma de registros biométricos, que la segunda fase.

Yo la llamé para que fuera a donde estaba y allí la ayude a ella y a su familia a hacer ese registro, de allí en adelante, tuvimos más comunicación, hicimos muchos planes para montar una clínica pero no se dió, su esposo decidió irse a USA, atravesando la selva del Darién, fueron días muy duros donde yo la acompañé, semanas sin saber de él, yo la veía no expresaba preocupación pero por dentro solo oraba por que su esposo estuviera bien.

Logró llegar a los Estados Unidos, de una vez empezó a trabajar para llevársela a ella y a su hija, entonces mi amiga tomó la decisión de irse de Colombia a Venezuela, envío todas sus cosas para mí fue un golpe fuerte por que ya me había acostumbrado a ir a su casa charlar, salir, pero ella me dijo tengo que arreglar muchos documentos, apostillar llevar todo en orden por que en su mente estaba la idea que ella iba a llegar a USA en avión.

I accepted because I was her, but I had to leave because the distance was too long, I did not continue in the clinic but we still kept in touch, after a while here the Migration office called for a large census to grant us a temporary permit for 10 years, I was called for a volunteer activity on behalf of a Migration office, for the taking of biometric records, that the second phase.

I called her to go to where she was and there I helped her and her family to do that registration, from then on, we had more communication, we made many plans to set up a clinic but it did not happen, her husband decided to go to USA, crossing the Darien jungle, they were very hard days where I accompanied her, weeks without knowing about him, I saw her, she did not express concern but inside she only prayed for her husband to be well.

She managed to get to the United States, at once began to work to take her and her daughter, then my friend made the decision to leave Colombia to Venezuela, she sent all her things for me it was a hard blow because I had become accustomed to go to her house to chat, go out, but she told me I have to arrange many documents, apostille to bring everything in order because in her mind was the idea that she was going to get to the U.S. by plane.

GridArt_20230926_202705896.jpg

Yo la despedí cuando salió de Colombia a Venezuela lloré mucho, por que pensé que nunca más la vería pero todo resultó de otra manera, su esposo consiguió el permiso de viajes por el Parole humanitario, pero salir de Venezuela le resultaba muy costoso, entonces me llamó, para que la recibiera y dejarla quedarse en mi casa por unas horas, para luego agarrar el vuelo para USA.

Fui al aeropuerto a recibirla, la abracé pensé que nunca más la iba a ver sobretodo a su hija, una niña que quiero muchísimo, me sentí muy feliz por ella por que se va a reunir con su esposo, es decir la familia va estar junta de nuevo, esas horas conversamos mucho, estaba muy emocionada, tenía más de un año son ver a su esposo, pasaron muchas cosas, tuvo que dar su mascota en adopción, tuvo que dejar todo en Venezuela, por que el pasaje salía más costoso si llevaba maletas, dejó atrás a sus padres, si país, pero siempre tuvo la convicción de que se reuniria con su esposo para comenzar una nueva vida.

Ella va con la convicción de que va a ejercer como odontóloga, o por lo menos como higienista y se que será así, por que es una mujer bastante determinada a lograr lo que se propone, ese día que partió de mi casa al aeropuerto me sentí muy feliz por ella, pero me dio mucha envidia, de que tiene personas que la ayudan, que la esperan, la voy a extrañar mucho, pero algo que aprendí de ella que la paciencia, la fe y trabajar como si ya tuvieras la recompensa es lo que se debe hacer para lograr lo que se quiere.

I said goodbye to her when she left Colombia for Venezuela, I cried a lot, because I thought I would never see her again, but everything turned out differently, her husband got the travel permit for the humanitarian Parole, but leaving Venezuela was very expensive, so she called me, so I could receive her and let her stay at my house for a few hours, and then take the flight to the USA.

I went to the airport to meet her, I hugged her, I thought I was never going to see her again, especially her daughter, a girl I love very much, I was very happy for her because she was going to be reunited with her husband, that is, the family was going to be together again, we talked a lot during those hours, she was very excited, She had to give up her pet for adoption, she had to leave everything in Venezuela, because the airfare was more expensive if she had suitcases, she left behind her parents, her country, but she always had the conviction that she would be reunited with her husband to start a new life.

She goes with the conviction that she will practice as a dentist, or at least as a hygienist and I know it will be so, because she is a very determined woman to achieve what she wants, that day she left my house to the airport I was very happy for her, but I was very envious, she has people who help her, who wait for her, I will miss her very much, but something I learned from her that patience, faith and work as if you already have the reward is what you must do to achieve what you want.

GridArt_20230926_203145778.jpg

Pues lo que más lamento es que no la podré ver por mucho tiempo, así como ha pasado con mis otros amigos, solo nos vemos por vídeo llamada, ya es casi imposible volver a reunirnos, yo que he sido una persona con muchas amistades, pero al migrar tuve que crear nuevas amistades, seguimos viendo partir a los que amamos, no es fácil y los que nos vamos dejamos muchos sentimientos.

Pero de toda maneras los recuerdos quedan la alegría de que cada quien está formando su futuro es lo que nos tiene a cada uno trabajando para lograrlo de todas maneras agradezco por cada una de las personas que han formado parte de mi vida, por que han significado algo importante.

Well, what I regret the most is that I will not be able to see her for a long time, as it has happened with my other friends, we only see each other by video call, it is almost impossible to meet again, I have been a person with many friendships, but when I migrated I had to create new friendships, we continue to see the ones we love leave, it is not easy and those of us who leave leave leave many feelings behind.

But in any case the memories remain, the joy that each one of us is forming our future is what has each one of us working to achieve it, in any case I am thankful for each one of the people that have been part of my life, because they have meant something important.

GridArt_20230926_203834903.jpg

VOY POR MÁS